José Carlos Campos: “Siempre pienso en el Perú”

José Carlos Campos

José Carlos Campos

Radicado en Francia desde hace bastantes años, uno de nuestros más prolíficos compositores académicos me concedió -vía email- esta entrevista, en la que da detalles acerca de varios momentos de su carrera. Egresado de nuestro Conservatorio Nacional de Música, José Carlos Campos ha ganado recientemente un premio en el país que actualmente lo acoge, noticia que ha pasado -hasta ahora- un tanto desapercibida en nuestro medio.

***

Tienes ya más de diez años radicando lejos del Perú. Al igual que muchos otros artistas peruanos escogiste Francia, ¿qué circunstancias te llevaron hasta ese país, musical y personalmente hablando?
Conocía el país desde que fui estudiante becario. A mi regreso al Perú, mantuve un contacto continuo con la cultura y la música francesa trabajando como promotor cultural en el Servicio Cultural de la Embajada de Francia en Lima, paralelamente seguia visitando Francia por uno que otro motivo musical. Luego me casé con una francesa y mi hija también es francesa; luego se me concedió la doble nacionalidad. En fin, deseando a acceder a una formacion continua y tener a disposición materiales musicales de mi interés profesional, decidí volver a emigrar a Francia. Son pues circunstancias y razones tanto musicales como familiares. Pero siempre pienso en el Perú.

Nadia Boulanger fue maestra de muchos destacados compositores contemporáneos, entre ellos Aaron Copland. Me gustaría conocer cómo tu condición de ex becario de la prestigiosa fundación Boulanger ha influido en tu carrera y en tu trabajo creativo.
La beca me permitió proseguir cursos de cultura y composición con Michel Philippot, y mi segundo año de Análisis Musical con la compositora Betsy Jolas en el Conservatorio de París. Asimismo pude asistir a la producción de la opera “La Celestina” (1988) de Maurice Ohana en la cual participé como transcriptor para piano de la orquestación dicha obra. Pude así acceder a experiencias musicales muy enriquecedoras que no son frecuentes, y que culminaron con el viaje al Festival de Opera de Bayreuth en Alemania.

¿En qué cargos te desempeñas actualmente?
Actualmente ofrezco mis servicios como “Musicien Intervenant”, es decir, en mi caso, como expositor en cultura musical para centros de enseñanza. Hasta hace poco estuve trabajando como profesor en Educacion Musical para la Municipalidad de París; por otro lado, realizo actividades de orden musicologico, por ejemplo, la editora de musica Gerard Billaudot de París me ha encargado realizar una revision de una partitura inédita del compositor ya citado Maurice Ohana (1913-1992), una opera de cámara titulada “Le Guignol au Gourdin” que data de 1956, basada en una farsa de Federico Garcia Lorca y de una duración aproximada de una hora y media. En estos dias tendré una reunión con la directiva de la editorial y los herederos del compositor para definir la siguiente etapa: la edición, en vista que mi informe analítico y mi exposición de la revisión les ha interesado mucho.

¿Cómo te las arreglas para componer con tanta regularidad, estando ocupado con tantos otros proyectos simultáneos?
Hay que aprovechar todos los instantes libres que se pueda obtener en el mes: las noches, algunos dias de las vacaciones o los momentos en que encuentro la casa vacia, cuando encuentro la tranquilidad ascética necesaria para meditar una elaboracion de ideas y proyectos.

Has ganado varios premios y distinciones, el más reciente en diciembre pasado. Háblanos de la obra ganadora (“Cortege”), y de sus intérpretes.

La obra que presenté en el Concurso Nacional de Composicion de Cholet-Pays de La Loire (2008), fue motivada por el deseo de participar en el proyecto de este evento de aportar un nuevo repertorio para la ‘Orchestre d’Harmonie’ (la banda sinfónica), un género instrumental limitado a piezas de circunstancia y arreglos de tipo popular. Los que quedamos como finalistas presentamos cada uno un tratamiento particular de esta orquesta. En mi caso, en la pieza “Cortège”, cuyo titulo original en español es “Ecos de Procesión”, tomé como referencia simbolica la procesión andina, bajo un matiz fúnebre-festivo que podria evocar el entierro de “ño Carnavalon” y en otros momentos al  de un “guerrero inca”. Los intérpretes de la orquesta, como suele ser común en estas agrupaciones, está conformada en parte por profesionales y por otra parte por “amateurs”. La obra en el estreno les costó trabajo a pesar de la simplicidad de la notación. Fueron cerca de once minutos de musica para una treintena de instrumentos que me tomó cerca de 3 semanas, y para no perder el tiempo con la fecha limite de entrega, no utilicé borrador: trabajé la escritura directamente en limpio.

Actualmente se ve a muchos talentos peruanos destacando en el extranjero: entre los músicos podemos citar por ejemplo a Juan Diego Flórez, Marco Mazzini, Miguel Harth, tú mismo, entre otros. ¿A qué atribuyes tú esta necesidad de tener que emigrar para poder desarrollar una carrera exitosa?
Cuando el medio no permite a un artista ampliar sus posibilidades de expresion y de trabajo, se impone entonces la necesidad de buscar otros lares de gran actividad artística como New York, Paris, Londres, Berlin, Sao Paulo o Tokio. Mucho de lo que significa el desarrollo del lenguaje de un compositor, como el de todo artista, es el intercambio de aportes, por mas minimos que estos sean, desde una simple audicion de  clase a la participación de un concierto colectivo. La fórmula basica es la más simple en toda relacion humana: Compartir, Dar y Recibir.

¿Cuál es tu máximo proyecto aún no realizado?

Aún muchos, sin dejar de lado muchos temas de estudio. No he abordado aún la ópera. Pero tengo previsto apuntar hacia el cuarteto de cuerdas o al lied sinfónico. Por otro lado, he retomado aquí en Francia la práctica de la orquestación, otro aspecto que no es cultivado correctamente en nuestro medio.

****

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s